Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - Chantal

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 20 av okkurt um 145
1 2 3 4 5 6 ••Næsta >>
13
Uppruna mál
Hollendskt ik mis je zo hard
ik mis je zo hard
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt seni çok özlüyorum
Enskt I miss you very much
167
Uppruna mál
Turkiskt merhaba aşağıda blirtilmiş olan...
merhaba

İstanbulda firmamızı yaptıgınız zıyaret netıcesınde Aşağıda bulunan artikelleriniz için fiyat almak istiyoruz.1 konteyner mal teslimi kaç gün de olabılır?

saygılarımızla

iyi çalışmalar

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Hello, the goods mentioned below..
23
10Uppruna mál10
Hollendskt Respect voor mijn vader
Respect hebben voor mijn vader

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Show some respect
123
Uppruna mál
Turkiskt Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu....
Senin hayatın yalancı ve sahte insanlarla dolu. eğer böyle devam edersen yalnız öleceksin. bunu sakın unutma; yalnız ve mutsuz... anlayana gelsin...

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Je leven is vol met leugenaars
Enskt your life
18
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Ben nasıl bir kişiyim.
Ben nasıl bir kişiyim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What kind of person am I?
37
Uppruna mál
Turkiskt turkse tekst
yalandan da olsa ne güzel güldün o akşam ban
het is een stukje dat een vriend schreef, wil graag weten wat het betekent. kan een spreuk zijn.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Pinhani
332
Uppruna mál
Turkiskt Bunu bilmeni isterim. KeÅŸke... ...
Bunu bilmeni isterim. Keşke... Senin beni anlaman için kırk fırın ekmek yemen lazım ben çok zor biriyim zor olduğum halde kolay biri de olabilirim önce beni tanıman lazım tanıman için de zaman lazım, okadar zaman da olmadığına göre beni fazla tanıyamayacaksın. Seni çok seviyorum bunu bilmeni istiyorum İngilizce konuşamıyorum ama Türkçe konuşabiliyorum Türkçe de yazınca kendimi rahat hissediyorum.
<edit> Took this part of the text : "Ben seni çok özlüyorum. Seninle hayat geçirmek istiyorum. Umarım sen de beni seviyorsundur beni istiyorsundur seni çok seviyorum sen de beni seni sevdiğim kadar seviyor musun aşkım?", as it was already translated, + took "delki diyor" off the end of the text.</edit>(03/14/francky on cheesecake and sunnybebek's notifications)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I want you to know this. If only...
112
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt gecenin karanligindasin gunesin isiginda...
gecenin karanligindasin gunesin isiginda suyun damlasinda selin coskusunda kimi yanimdasin kimi ruyamda ama hep aklimdasn sakin unutma

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Je bent in de duisternis van de nacht..
119
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Turkiskt seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni...
seni sewmek 1 günahsa bin günah olsun askin beni öldürsede canin sag olsun wazgecemem artik sendenhaberin olsun benim bütün derdim sensin canim
helaas kan ik de haakjes en dakjes boven en onder bepaalde letters niet plaatsen ik hoop dat het zo ook lukt b.v.d.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Als houden van jou één zonde is
116
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Turkiskt sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic...
sensiz ben nefes alamam bur arlarda hic duramam,tek basima yalniz kalamam,senin kokunu ozlerim hep yolunu gozlerim götür beni gittigin yere
ik kan helaas geen dakjes en aakjes aan de letters plaatsen ik hoop dat het zo ook weer lukt, vast mijn dank!!

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Zonder jou kan ik geen adem halen
Týkst Ohne dich
12
Uppruna mál
Hollendskt uw eerste auto?
uw eerste auto?
ADMIN'S NOTE : PLEASE DO NOT REQUEST ANOTHER TRANSLATION FROM THIS TEXT, BECAUSE IT IS BREAKING OUR RULE #[4], THAT SAYS :
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.
THANK YOU.



Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Your first car?
Serbiskt Vasa prva kola?
215
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan...
ali 18.07.2009 tarihinde ameliyat oldu.lübnan da ameliyat oldu.ama kendine gelemedi.doktorlar umudunu kesti.ama biz şuan ali ı amerika ya götürdük.herşeyi yapıyoruz.ama maalesef doktorlar yapacak birşey bulamıyor.herkes umudunu kesti ama ben değil.hoşçakal.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Ali had an operation..
24
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Turkiskt İltifatların için teşekkürler
İltifatların için teşekkürler
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Bedankt voor je complimentjes
Týkst Vielen Dank für Deine Komplimente
38
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.
Seviyorum! Hep aklımdasın, benim tatlı sevgilim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Ik hou van je, ik denk altijd aan je mijn liefje.
Russiskt Я люблю тебя...
194
Uppruna mál
Turkiskt Sen de var mi degisiklik? Hansla devam degil mi?...
Sen de var mi degisiklik? Hansla devam degil mi?

Tebrik ederim. Allah bir yastık da kocatsın, mutluluklar.

Keşke burda olsaydınız da hep beraber kutlayabilseydik, yanınızda olmayı çok istedim gerçi gene kutlarız sen geldiğinde
msn exchange. british english or american english is alright.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Did anything change in your life?
33
Uppruna mál
Turkiskt dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
dokunamadığım kadar çok özledim meleğim
seni sana dokunamadığım kadar çok özledim meleğim

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I miss you like crazy...
229
Uppruna mál
Turkiskt Kanadayla ilgili
Canım arkadaşım yaşadığın problemlerden dolayı bende çok üzüldüm ama şimdiye kadar öğrenmisindir ki hayatta her sorunla karşılaşabiliyoruz, artık bu sorunlar için üzülmememiz gerektiğini öğrendim ben.Benim hayattaki tek üzüntüm senin gibi bir arkadaştan uzak kalmak maalesef.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt About Canada (?)
13
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt sizi özledim Ali
sizi özledim Ali
Felemenkçe

Fullfíggjaðar umsetingar
Hollendskt Ali, ik mis u.
133
Uppruna mál
Turkiskt çok tatlısın... seninle tanışmak isterim...:)...
çok tatlısın...
seninle tanışmak isterim...:)
tabii senin için sakıncası yoksa...
o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var fakat ,
tanıdığım kimse yok....

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Разговор
Enskt You are very sweet..
Ukrainskt Розмова
1 2 3 4 5 6 ••Næsta >>